"NOS COMERÁN VIVOS SI NO ESPABILAMOS"
El operario ruso del ascensor
Un día, al abrir el portal del edificio de mi casa, llegan a mis oídos
voces en inglés correctísimo. Pausado y perfectamente inteligible. Me
acerco y veo que están arreglando el ascensor (lo cual ya tocaba, por
otro lado). Veo el aparato de radio del que salen las voces. A su lado un
chico de unos veintitantos años trabajando con cables. La curiosidad me
intriga. Empezamos a charlar en inglés. Me cuenta que está recuperando
este idioma, que dejó de estudiarlo hace cuatro años, justo cuando se
vino para España. Compruebo que habla también español correctamente. Me
dice que no tiene intención de irse a Gran Bretaña o otro país de habla
inglesa, que está a gusto en España. Le felicito, a eso se le llama tener
una mente abierta. Hace poco me contaba el directivo de una empresa
multinacional que cada vez hablan peor inglés los jóvenes que empiezan a
trabajar con ellos. Y que esto les impedirá tener una carrera de futuro
en un mundo que ya está completamente globalizado. No deja de ser
preocupante. En los nuevos tigres europeos (los países bálticos,
Eslovaquia, Eslovenia, Hungría, Rep.Checa) y los páises escandinavos y
del Benelux los chavales ya son trilingües desde pequeños. Nos comerán
vivos si no espabilamos.
Autor: Martí Saballs. Publicado en Expansión.
--
JoseLuisSanchez - 21 Oct 2005
El pingüino ya no tiene frío
arriba